|Title||From overt to zero marking of spatial relations: the loss of EIS in Asia Minor Greek as an informational load relief strategy|
|Authors||Karatsareas, P. and Georgakopoulos, T.|
In the Cappadocian variety of Ulaghátsh, the inherited preposition SE has been lost (Dawkins 1916: 83; Κεσίσογλου 1951: 54). The innovation is found in both Goal- and Place-encoding utterances, and has affected both syntactic contexts in which SE was originally used: as a simple preposition (1), and as the left-occurring member of circumpositions of the type [SE + NP + SPATIAL ADVERB] (2).
(1) a. ντο κορίτ̑σ’ ήρτε ένα ισίζ τόπος
(2) έμη τα qονάκια μέσα, κιρύ̑σντε το γιασντə́q πίσω
In this paper, we set out to trace the diachronic development of the loss of SE by comparing the Ulaghátsh data with those obtained from Cappadocian varieties that retain the preposition and also, crucially, from varieties in which SE is in the process of being lost (Phloïtá Cappadocian, Silliot Greek).
The comparative analysis suggests that the loss first became manifest in motion event utterances
(a) that expressed a Goal rather than a Place relation between the located object and its location;
Following Lestrade (2010) and Stolz et al. (2014), we argue that, in contexts such as described in (a)–(c), the dynamic spatial relation that holds between the located object and the location is highly predictable in that it can be recovered from the linguistic context and/or from world knowledge. On this basis, we propose that SE, which would otherwise be used to express this relation, came to be seen as redundant and was omitted in an attempt to save the effort required for its pronunciation. We therefore treat this omission as an informational load relief strategy, which was driven by the Cappadocian speakers’ preference to produce economical utterances while at the same time ensuring communicative success and which ultimately led to the complete loss of SE from the prepositional inventory of Ulaghátsh Cappadocian.
Dawkins, Richard M. 1916. Modern Greek in Asia Minor. Cambridge: Cambridge University Press.
Κεσίσογλου, Ιωάννης. 1951. Τὸ γλωσσικὸ ἰδίωμα τοῦ Οὐλαγάτς. Αθήνα: Γαλλικό Ινστιτούτο Αθηνών.
Lestrade, Sander. 2010. The Space of Case. Nijmegen: Radboud Universiteit Nijmegen.
Stolz, Thomas, Lestrade, Sander & Christel Stolz. 2014. The Crosslinguistics of Zero-Marking of Spatial Relations. Berlin/Boston: De Gruyter Mouton.
|Conference||36th Annual Meeting of the Department of Linguistics of the Aristotle University of Thessaloniki|
|Accepted author manuscript||Karatsareas&Georgakopoulos_AMGL36_handout.pdf|