I am Senior Lecturer in Translation and Interpreting Studies. I hold a PhD in Pragmatics from Loughborough University, UK, and a Master degree in General Linguistics and Applied Linguistics (with Distinction) plus a Bachelor degree in English for Science and Technology, both from Shanghai Jiao Tong University, P.R. China. I was trained to be a translator and interpreter throughout my Bachelor and Masters study programmes while also trained in foreign language teaching. I am a Fellow of the UK Higher Education Academy.
I have been freelancing translation and interpreting for many years in addition to my academic work. I was a distance-learning tutor for the Diploma in Translation (DipTrans) course of the Chartered Institute of Linguists for many years. My professional work also includes teaching scientific/technical translation and Consecutive and Liaison Interpreting as well as research and supervising PhD at UCL's Centre for Translation Studies (formerly housed at Imperial College). Details can be found here: https://www.ucl.ac.uk/european-languages-culture/people/caiwen-wang.
Additionally, I am an editorial board member of the International Journal of Applied Linguistics and Translation, and an academic reviewer for Routledge and a number of leading academic journals in my research fields, including The Interpreter and Translator Trainer, Perspectives: Studies in Translation Theory and Practice, Journal of Pragmatics, Translation and Interpreting Studies (John Benjamins), and META.
My research interests are theoretical and empirical studies of translation and interpreting, and applied linguistics in general, and I have published in all the three areas. My co-edited book 'Empirical Studies of Translation and Interpreting: The Post-Structuralist Approach' by Routledge (https://doi.org/10.4324/9781003017400) is listed in the Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies series. At the moment, I am co-editing a book for Bloomsbury and a special issue for Benjamins' Translation and Interpreting Studies.
I have spoken at national and international conferences, and have been invited to give public lectures. Some of the recent talks I've given are as below:
1. Translators’ Mediation in Practice, 14 August 2019, Research Seminar series, University of Stirling, UK.
2. Interpreting Politeness and Impoliteness, 17 October 2022, online lecture series, Hong Kong University of Chinese, China.
3. Correlations between the Social Position of Freelance Conference Interpreters and their Strategies for Mediating Impoliteness, 8 December 2022, online lecture series, University of Stirling, UK.
I supervise MA translation projects, MA interpreting projects and MA theses in translation and interpreting. I also supervise PhD in Translation and Interpreting Studies.