The subtitling profession in Croatia
Kristijan Nikolić 2010. The subtitling profession in Croatia. in: Jorge Díaz Cintas, Anna Matamala and Josélia Neves (ed.) New Insights into Audiovisual Translation and Media Accessibility Brill. pp. 99-108
Kristijan Nikolić 2010. The subtitling profession in Croatia. in: Jorge Díaz Cintas, Anna Matamala and Josélia Neves (ed.) New Insights into Audiovisual Translation and Media Accessibility Brill. pp. 99-108
Chapter title | The subtitling profession in Croatia |
---|---|
Authors | Kristijan Nikolić |
Editors | Jorge Díaz Cintas, Anna Matamala and Josélia Neves |
Abstract | This paper is based on personal experience, a survey carried out among subtitlers and an interview with the Head of the Translation and Subtitling Department of Croatian state television Hrvatska Televizija. The main goal is to find out the kind of professional training that practising subtitlers have received and, if none, whether they would be interested in any potential form of professional training. It also aims to gauge their opinion as to whether research is important and relevant for their daily work. |
Book title | New Insights into Audiovisual Translation and Media Accessibility |
Page range | 99-108 |
Year | 2010 |
Publisher | Brill |
Publication dates | |
Published | 01 Jan 2010 |
Series | Approaches to Translation Studies |
ISBN | 9789042031807 |
9789042031814 | |
Digital Object Identifier (DOI) | https://doi.org/10.1163/9789042031814_009 |