Employing cognitive metonymy theory in the analysis of semantic relations between source and target text in translation

Denroche, C. 2019. Employing cognitive metonymy theory in the analysis of semantic relations between source and target text in translation. Metaphor and the Social World. 9 (2), pp. 177-198. https://doi.org/10.1075/msw.18024.der

TitleEmploying cognitive metonymy theory in the analysis of semantic relations between source and target text in translation
TypeJournal article
AuthorsDenroche, C.
Abstract

This article offers a model of translation which frames semantic relations between source- and target-text elements in terms of metonymy, and translation in terms of metonymic processing. Translators/interpreters constantly use approximations rather than exact one-to-one correspondences in their work, as meaning making is by nature partial and built-in matches between language systems do not exist. Approximation is identified as a recurrent theme in Translation Studies, while Metonymy Studies is seen as providing a toolkit for describing in detail the approximate semantic relations between source- and target-text elements. Models from Metonymy Studies are applied to two translation case studies and a translation revision case study. An original typology of metonymic relations is proposed based on whether or not source and target are encoded linguistically as vehicle and/or topic. It is concluded that the semantic relations between source- and target-text elements in translation are distinctive in two respects: 1) they are characterized by facetization and zone activation rather than metonymization; 2) they are examples of Topic metonymy (both source and target concepts are encoded) and Code-switching metonymy (the source and target concepts are encoded in different languages).

Keywordsmetonymy, translation, facetization, zone activation, contiguity, indeterminacy, metonymic processing, metonymic shift
JournalMetaphor and the Social World
Journal citation9 (2), pp. 177-198
ISSN2210-4070
Year2019
PublisherJohn Benjamins
Accepted author manuscript
Digital Object Identifier (DOI)https://doi.org/10.1075/msw.18024.der
Web address (URL)https://benjamins.com/catalog/msw.18024.der
Publication dates
Published05 Nov 2019

Related outputs

Multimodal metonymy
Denroche, C. 2025. Forthcoming. Multimodal metonymy. in: Wen, X. and Sinha, C. (ed.) The Cambridge Encyclopedia of Cognitive Linguistics Cambridge University Press.

Drawing as a tool in metaphor-led discourse analysis
Denroche, C. 2024. Drawing as a tool in metaphor-led discourse analysis. Metaphor and Symbol. 39 (2), pp. 132-148. https://doi.org/10.1080/10926488.2024.2307333

Translating Figurative Language
Denroche, C. 2024. Translating Figurative Language. Cognitive Linguistic Studies. 10 (1), pp. 173-198. https://doi.org/10.1075/cogls.22011.den

Translaboration in the literary translation community of practice
Denroche, C. 2023. Translaboration in the literary translation community of practice. Translab 4: Translation and Labour. University of Westminster, London, UK 06 - 07 Jul 2023

Using drawing as a research tool in metaphor-led discourse analysis
Denroche, C. 2023. Using drawing as a research tool in metaphor-led discourse analysis. WFLL Research Day. 12 Jun 2023

Introducing Meaning Studies
Denroche, C. 2022. Introducing Meaning Studies. WFLL Research Day. 01 Jun 2022

The Three Grammars and the Sign
Denroche, C. 2021. The Three Grammars and the Sign. Review of Cognitive Linguistics. 19 (1), pp. 207-232. https://doi.org/10.1075/rcl.00081.den

Translating Mann, Müller and mind-style
Denroche, C. 2019. Translating Mann, Müller and mind-style. WFLL Research Day. 12 Jun 2019

Applying generative, functional and cognitive grammar to naturally-occurring language and multimodal data
Denroche, C. 2018. Applying generative, functional and cognitive grammar to naturally-occurring language and multimodal data. International Association of Cognitive Semiotics conference: Multimodalities (IACS-3). Ryerson, Toronto, Canada 13 - 15 Jul 2019

Text Metaphtonymy: The interplay of metonymy and metaphor in discourse
Denroche, C. 2018. Text Metaphtonymy: The interplay of metonymy and metaphor in discourse. Metaphor and the Social World. 8 (1), pp. 1-24 MSW 16011 R2. https://doi.org/10.1075/msw.16011.den

The Visual Representation of a Systematic Metaphor in a UK Media Text
Denroche, C. 2016. The Visual Representation of a Systematic Metaphor in a UK Media Text. RaAM 11. Freie Universität, Berlin, Germany 01 - 04 Apr 2016

Metonym in Culture and Recreation
Denroche, C. 2015. Metonym in Culture and Recreation. in: Metonymy and Language: a new theory of linguistic processing Routledge. pp. 81-105

The Vital Role of Metonymy in Conceptualization and Communication
Denroche, C. 2015. The Vital Role of Metonymy in Conceptualization and Communication. in: Metonymy and Language: a new theory of linguistic processing Routledge. pp. 56-80

Figuration, Translation and Linguistic Processing: Metonymy as a Metaphor for Translation
Denroche, C. 2015. Figuration, Translation and Linguistic Processing: Metonymy as a Metaphor for Translation. 5th RaAM Specialized Seminar on Metaphors in/and/of Translation. University of Leiden, The Netherlands 11 Jun 2015

What Roman Jakobson tells us about metonymy and metaphor in his 1956 essay on aphasia and what we can say about the interplay of these phenomena across genres now nearly sixty years on
Denroche, C. 2015. What Roman Jakobson tells us about metonymy and metaphor in his 1956 essay on aphasia and what we can say about the interplay of these phenomena across genres now nearly sixty years on. Form and Poetry: an exploration of Russian formalism. School of Advanced Studies, Institute of English Studies, Senate House, London 23 Oct 2015

Metonymy and language: a new theory of linguistic processing
Denroche, C. 2015. Metonymy and language: a new theory of linguistic processing. Abingdon, Oxon Routledge.

A metonymic theory of translation
Denroche, C. 2014. A metonymic theory of translation. 5th UK Cognitive Linguistics Conference . Department of Linguistics and English Language at Lancaster University, Lancaster, UK 29 Jul 2014

Figurative text phenomena and text metaphtonymy
Denroche, C. 2014. Figurative text phenomena and text metaphtonymy. 1st Internatioonal Symposium on Figurative Thought and Language. Thessaloniki, Greece 26 Apr 2014

A Metonymic Theory of Translation
Denroche, C. 2013. A Metonymic Theory of Translation. 3rd International Conference on Meaning Construction - Meaning Interpretation: Applications and Implications (CRAL 13). University of La Rioja, Logroño, Spain 20 Jul 2013

Metaphor, metonymy, language learning and translation
Denroche, C. 2012. Metaphor, metonymy, language learning and translation. PhD thesis UCL-Institute of Education, University of London

Metonymic processing: a cognitive ability relevant to translators, editors and language teachers
Denroche, C. 2012. Metonymic processing: a cognitive ability relevant to translators, editors and language teachers. in: Mininni, G. and Manuti, A. (ed.) Applied psycholinguistics: positive effects and ethical perspectives (vol.1) Milano, Italy FrancoAngeli. pp. 69-74

The fundamental role of metonymy in conceptualization and communication
Denroche, C. 2011. The fundamental role of metonymy in conceptualization and communication. in: Hornsby, D. (ed.) Interfaces in Language 2 Cambridge Scholars Publishing. pp. 191-206

Analysing Larkin: complementary approaches to teaching texts
Denroche, C. 2011. Analysing Larkin: complementary approaches to teaching texts. The interface between English literature and English language: innovation in curriculum development. LLAS Subject Centre for English, University of Sussex 24 May, 2011

Modelling the linguistic mind
Denroche, C. 2010. Modelling the linguistic mind. in: Partridge, J. (ed.) Interfaces in language Cambridge Scholars Publishing. pp. 311-334

Metonymic processing: a cognitive ability relevant to translators, editors and language teachers
Denroche, C. 2010. Metonymic processing: a cognitive ability relevant to translators, editors and language teachers. IX International Conference of ISAPL. University of Bari, Italy

The ham sandwich in the corner wants more coffee: the relevance of metonymy to language learning
Denroche, C. 2009. The ham sandwich in the corner wants more coffee: the relevance of metonymy to language learning. Applied linguistics circle. University of Reading 10th February 2009

Pure learning and the discourse of knowledge
Denroche, C. 2009. Pure learning and the discourse of knowledge. Language and linguistics research cluster: interface with linguistics conference. University of Westminster, London

Metonymy: a vital resource in communication and conceptualization
Denroche, C. 2009. Metonymy: a vital resource in communication and conceptualization. Interfaces in language 2 conference. University of Kent

Enriching learning through pedagogic problem solving
Denroche, C. 2008. Enriching learning through pedagogic problem solving. 7th Annual Westminster Learning and Teaching Symposium: Enhancing Learning. University of Westminster, London

Modelling the linguistic mind
Denroche, C. 2007. Modelling the linguistic mind. Interfaces in Language. Canterbury, UK 23-25 Apr 2007

Modelling Metaphor
Denroche, C. 2006. Modelling Metaphor. in: Congresso Sobre a Metapfora na Linguaguem e no Pensamento.

The 'new rhetoric': metonymy and metaphor in everyday communication
Denroche, C. 2006. The 'new rhetoric': metonymy and metaphor in everyday communication. Interface with linguistics. London, UK 23 Jun 2006 University of Westminster.

Review of Randal Holme, 2004, 'Mind, metaphor and language teaching'.
Denroche, C. 2004. Review of Randal Holme, 2004, 'Mind, metaphor and language teaching'. Language Learning Journal. Winter (30), p. 75. https://doi.org/https://doi.org/10.1080/09571730485200271

Permalink - https://westminsterresearch.westminster.ac.uk/item/qq047/employing-cognitive-metonymy-theory-in-the-analysis-of-semantic-relations-between-source-and-target-text-in-translation


Share this

Usage statistics

313 total views
409 total downloads
These values cover views and downloads from WestminsterResearch and are for the period from September 2nd 2018, when this repository was created.